domingo, 5 de enero de 2014

Le discours indirect au présent



    Le discours indirect consiste à rapporter les paroles d´une autre personne ou nos propres paroles.
"Quand reviendras-tu ?" (discours direct)
Il veut savoir quand tu reviendras(discours  indirect)

·         La phrase du discours direct, après quelques transformations, devient au discours indirect une proposition subordonnée qui est introduite par un verbe principal : demander, savoir, ignorer, répondre, dire, proposer, déclarer, expliquer,  etc.

·         Attention ! Le discours indirect entraîne certaines transformations :
      Dans le discours direct, on utilise la ponctuation: les deux points (:) les guillemets (“”), les points d’interrogation (?) et d’exclamation (!). L’inversion s’il s’agit d’une question.
      Dans le discours indirect, on introduit la phrase avec que, si, un mot interrogatif, ou la préposition de.
Dans le discours indirect, on doit changer les pronoms (personnels, possessifs, etc.). Les références de temps et d’espace (si nécessaire)

·         Transformations : 
  1. Interrogatifs
EST-CE QUE                               SI        
« Est-ce que tu as faim ? »           Elle me demande si j´ai faim.
QU´EST-CE QUE                          CE QUE
« Qu´est-ce que tu as décidé ? »  Elle me demande ce que j´ai décidé.
QU´EST-CE QUI                           CE QUI            
« Qu´est-ce qui se passe ? »        Je me demande ce qui se passe.

2.     Pronoms personnels
Il leur demande: « Vous serez là avec moi ? »
Il leur demande s´ils seront là avec lui.
Ils disent : « Elle était toujours avec nous. »
Ils disent qu´elle était toujours avec eux.
Elle lui répond : « irai te voir. »
Elle lui répond qu´elle ira le/la voir.

3.     Adjectifs possessifs
“Les éruptions, c´est mon cauchemar!”
Elle me dit que les éruptions c´est son cauchemar.

4.     Impératif
Impératif                                 De+ infinif présent
« Ne sors pas par là ! »            Il dit de ne pas sortir par là.

Regardez cette vidéo, avant de faire les exercices:

No hay comentarios:

Publicar un comentario